Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что я могу сделать для вас, мистер Бонд? — спросил я.
— Должен извиниться, лейтенант, — сказал он с болезненной улыбкой. — В тот вечер… когда вы мне сказали о Лейле… Я просто потерял голову. У меня появилось сомнение, что вы действительно офицер полиции… И я пошел прямо в отдел убийств, увидел там лейтенанта Хаммонда и передал ему все, что вы мне сказали, даже то, о чем вы просили умолчать. Мне очень жаль…
— Не будем вспоминать об этом.
Он опустошил свой стакан с таким видом, словно проглотил яд.
— Вы обнаружили что-нибудь в Вэйл-Хейтс? — спросил он.
— Ничего интересного, — ответил я.
— Эта женщина — Ольга Кельнер, вы не разговаривали с ней? Я хочу сказать… — Его улыбка стала еще более скорбной. — Ну… Вы ее нашли?
— Нет, — сказал я. — Она пропала. Мы не можем найти ее.
— Ах! — сказал он и стал рассматривать свои руки.
Из кухни донесся легкий шорох, и я подумал, что мясо, которое жарит Джо, превратится в уголь…
— Очень мило, что вы пришли, — сказал я Бонду. — Я всегда рад вас видеть. А теперь вы меня извините, но я…
Он не слышал. Резко поднял голову, сжав челюсти.
— Это не все, лейтенант, — сказал он. — Я вам лгал.
— Насчет чего?
— Насчет Лейлы. — Он смотрел в какую-то точку над моей головой. — Я лгал.
— То есть?
— Вы меня спрашивали о татуировке на ее руке. Я сказал, что никогда ее не видел. Это неправда, я ее видел и знал, что она означает.
— А что она означает?
— Я думаю, что теперь вы тоже знаете, что к чему, — сказал он, пытаясь улыбнуться, но безуспешно. — Это означает, что она работала на некоего Снэка Леннигана. Она была девушкой по вызову.
— Вы это знали и все-таки хотели на ней жениться?
— Я ее любил, лейтенант!
Нельзя не отметить, что у Дугласа Бонда были широкие взгляды и пылкое сердце.
— Мы действительно в курсе этой татуировки, — сказал я, — но нас главным образом интересует Снэк Ленниган.
— У меня есть… теория насчет Снэка Леннигана, лейтенант.
— Выкладывайте!
— Он человек богатый и влиятельный, отлично знающий Западное побережье.
— Все это очень логично, — сказал я. — Вы имеете в виду кого-то персонально?
— Да, лейтенант.
— Как его зовут?
— Но вы не будете ссылаться на меня, лейтенант? В настоящее время у меня нет никаких доказательств, и я не хотел…
— Я не буду на вас ссылаться. Это частная беседа, а не допрос. Так кого вы имеете в виду?
— Вы слышали о некоем Эли Кауфмане? — подозрительно спросил он.
— Да, конечно! Но не больше, чем другие. Что вы знаете о нем?
— Вы, быть может, помните, я вам в тот раз говорил о внезапном расширении Вэйл-Хейтс? Это Кауфман построил новый отель «Пират». И Кауфман же планирует строительство казино на пляже. По-моему, бизнес с такими девушками вполне гармонирует с игорными домами и прочей незаконной деятельностью.
— Но у вас нет никаких доказательств.
Он заколебался.
— Вы легко себе представите, — сказал он, — какие страшные споры были у нас с Лейлой, когда я узнал значение татуировки. Завербовала ее Ольга Кельнер. Для Лейлы ее взгляды на жизнь были откровением. Обычная история, лейтенант, — добавил он горько. — Привлекательность легкого заработка. Лейла была ослеплена Ольгой Кельнер. Она мне говорила, что я всего только трудяга и, выйдя за меня, она будет обречена на прозябание. А если она примет предложение Ольги, к ней поплывут деньги, она познакомится с интересными людьми, с шикарными местами. Ольгу время от времени приглашали к Кауфману, и Лейла умирала от зависти.
— Это все?
— Все, лейтенант. Я знаю, что это не Бог весть что. Но вы можете не сомневаться, я только об этом и думал с тех пор, как вы сказали мне о трагической смерти Лейлы. И чем больше я об этом думал, тем ясней становилось, что это именно Кауфман.
— Значит, по вашему мнению, Кауфман и Снэк Ленниган — одно и то же лицо и Лейлу убил Кауфман?
— Даю руку на отсечение! — бросил он.
— Почему?
— Не знаю. — Он растерянно пожал плечами. — Интуиция, вот и все.
— Но зачем было убивать ее, раз она на него работала?
— Ну, вы слишком много от меня хотите, лейтенант. Разве что…
— Разве что?..
— Разве что Лейла узнала что-то, чего ей не полагалось знать. С тех пор, как она сменила амплуа, у нее совершенно испортился характер. Она стала более резкой, жесткой… Вы понимаете, что я хочу сказать?
— Деньги меняют людей. Особенно легкие. Продолжайте.
— Так вот… Я подумал, не открыла ли она какой-нибудь секрет Кауфмана. И, может быть, пыталась его шантажировать… Как вы думаете?
— И он ее убрал?
— Почему нет?
Я наполнил наши стаканы. Мясу оставалось только терпеливо ждать.
— Это не объясняет ее внезапный отъезд из Вэйл-Хейтс и то, что она устроилась гримершей в похоронное бюро, — сказал я. — У вас нет никакой теории насчет этого?
— Допустим, она стала его шантажировать, а потом испугалась, что кусок не по зубам. И убежала. Кауфман ее нашел и убил или, что более вероятно, велел убить.
— Интересная теория. Я подумаю над этим, мистер Бонд. Вам больше нечего добавить?
— Нет. Если что-нибудь вспомню, дам вам знать.
— Вы по-прежнему в отеле «Вагнер»?
— Да. Для меня непереносима даже мысль о возвращении в Вэйл-Хейтс. Вы понимаете? Все эти воспоминания…
— Я понимаю.
Он допил свой стакан и встал.
— Спасибо, что выслушали меня, лейтенант, — растроганно сказал он. — Извините еще раз за…
— Прошу вас, оставьте, мистер Бонд.
Я проводил его до двери. Он сделал шаг в коридор, но тотчас же повернулся с бледной улыбкой.
— Вы, наверное, думаете, что я слегка спятил? Но если бы вы знали Лейлу…
— Я понимаю, мистер Бонд. Итак, до свидания. Если вспомните что-нибудь, пожалуйста, известите меня.
— Вот еще что. — Он помедлил. — Но вы, наверное, и так это знаете?
— Скажите все-таки.
— Лейла говорила, что еще одна девушка Снэка Леннигана работала в «Тихой гавани».
— Друзилла Пайс?
— Вы в курсе?
— Догадался: Друзилла слишком красива, чтобы посвятить всю жизнь покойникам.
Бонд кивнул в знак согласия, неопределенно улыбнулся и вошел в лифт. Я вернулся, стараясь сосредоточиться на фактах, услышанных от Бонда, и не отвлекаться на аппетитные кухонные запахи. Умственная дисциплина всегда давалась мне с трудом.
Джо вышла из кухни, чтобы меня встретить.
— Мясо подгорело, — известила она. — Я подам тебе его с соусом барбекю.
— Мне надо уйти, — сказал я, — вернусь скоро.
— Очаровательно. — Тон ее был ледяной. — А на меня тебе наплевать!
— Так я по делу!
— Ладно, убирайся!
Я проверил свои карманы, чтобы удостовериться, что ничего не забыл, например сигареты… Мой значок, который должен был лежать в револьверном кармане, исчез.
— Ты что-нибудь потерял? — спросила Джо.
— Мой значок! Он был тут…
Она протянула руку. Значок лежал на ладони.
— Черт побери! Как он к тебе попал?
— Ты его уронил.
— Спасибо. — Я взял значок и вернул его на место. — Странно. С тех пор как я с тобой познакомился, я беспрерывно теряю свои вещи! Уж не ты ли так действуешь на меня?
— Конечно, я тебя вывожу из равновесия, — ответила она с некоторым удовлетворением. — Я произвожу такой же эффект на всех мужчин. Знаешь почему?
— Наверное, из-за твоей стряпни, — сказал я и быстро закрыл дверь, опасаясь получить кастрюлей по физиономии.
Сев в «остин», я поехал к центру под моросящим дождем. Идеальная погода для визита в похоронное бюро.
Я поставил машину напротив «Тихой гавани», позади катафалка, надеясь, что никто по ошибке не положит в нее покойника.
По-видимому, линялая блондинка, восседавшая в своей конторе, так и не воспользовалась советом Родинова. Она посмотрела на меня, как жаждущий крови вампир взирает на больного анемией.
— Да, лейтенант.
— Я хотел бы поговорить с мистером Родиновым.
— Я ему сообщу.
Она сняла трубку, прошептала несколько слов и повернулась ко мне.
— Мистер Родинов в «Комнате покоя», — сказала она.
— Он что, умер?
— Нет, он там работает. Можете подняться.
Я вошел в лифт и поднялся до второго этажа. Родинов находился в комнате вместе с лучезарным видением в белой униформе, с короной пышных волос, которые приятно контрастировали с белизной одежды. Я был рад увидеть их вместе.
— Здравствуйте, мистер Родинов, — сказал я. — Здравствуйте, Друзилла.
— Убегаю, убегаю, — сообщила она кокетливо.
— Не надо, — запротестовал я. — Хотелось бы поговорить одновременно с вами и с мистером Родиновым.
— А, хорошо.
Родинов оживленно потер руки.
- ПСС, том 1. Убийство в закрытом клубе - Картер Браун - Криминальный детектив
- Крошка Тим - Overconfident Sarcasm - Криминальный детектив / Остросюжетные любовные романы / Порно / Периодические издания
- Том 22. Коварная красотка. Обуреваемый страстями. Рыжая-бесстыжая. Клоун - Картер Браун - Криминальный детектив